categorias

Category:

Elogio da tradução

Em estoque

Simulação de frete

Barbara Cassin parte do grego antigo, da linguística e da psicanálise para pensar a tradução como prática literária, filosófica e como estratégia política para o acolhimento da diferença. Trabalhando com uma gama ampla de assuntos ??? dos tratados dos antigos sofistas à situação das mulheres nos campos de refugiados na França ??? e tendo como inimigo declarado o universal pretensamente absoluto, a tradução aparece como espaço ???entre??? as línguas e como solução democrática para o problema da alteridade: é só (não) falando a mesma língua que se pode conviver com o outro.

Ronald Dworkin

A raposa e o porco-espinho

R$ 99,90

Renata Bueno

Monstros Urbanos

R$ 69,90

Oswaldo Henrique Duek Marques

Contribuições para a compreensão do Nazismo

R$ 54,90

Ray Bradbury

Fahrenheit 451

R$ 84,90

Renato Goncalves

Marina Lima

R$ 68,00

Gustavo Gasparan, Leonardo Bruno, Rachel Valenca

Três poetas do samba-enredo

R$ 78,00