categorias

Category:

Elogio da tradução

Em estoque

Simulação de frete

Barbara Cassin parte do grego antigo, da linguística e da psicanálise para pensar a tradução como prática literária, filosófica e como estratégia política para o acolhimento da diferença. Trabalhando com uma gama ampla de assuntos ??? dos tratados dos antigos sofistas à situação das mulheres nos campos de refugiados na França ??? e tendo como inimigo declarado o universal pretensamente absoluto, a tradução aparece como espaço ???entre??? as línguas e como solução democrática para o problema da alteridade: é só (não) falando a mesma língua que se pode conviver com o outro.

Ronald Dworkin

A raposa e o porco-espinho

R$ 99,90

Mauricio Trindade Da Silva

Mário de Andrade, epicentro

R$ 75,00

Renato Janine Ribeiro

Maquiavel, a democracia e o Brasil

R$ 56,00

Ulrich Alexander Boschwitz

O passageiro

R$ 59,90

Carl R. Rogers

Tornar-se pessoa

R$ 94,90

Pierre Pellegrin

Vocabulário de Aristóteles

R$ 44,90

Beatrice Alemagna

O que é uma criança?

R$ 99,90