Sua sacola está vazia
categorias
Em estoque
Simulação de frete
36 contos de Franz Kafka, incluindo ineditos, traduzidos diretamente do alemao pelo premiado tradutor e escritor Marcelo Backes Blumfeld, um solteirao de mais idade e outras historias e uma antologia de herois de Franz Kafka organizada e traduzida diretamente do alemao pelo premiado tradutor e escritor Marcelo Backes, que tambem assina o posfacio. Alem das narrativas mais conhecidas no Brasil como Josefine, a cantora e Um artista da fome , o leitor encontrara textos de Franz Kafka ate entao ineditos no pais como O guarda da cripta, o unico drama que escreveu. Os textos tem como marca a proximidade com a estranheza, o fracasso, aquilo que e tido como menor ou desimportante. Algo que nao se conforma e que ratifica a observacao dos filosofos Gilles Deleuze e Felix Guattari a respeito da obra do autor de A metamorfose e O processo, a qual teria [ ] condicao de exprimir uma outra comunidade potencial, de forjar os meios de uma outra consciencia e de uma outra sensibilidade . Os personagens nao se encontram no lugar opressor do poder. Ate mesmo aqueles que realizam grandes feitos importam pelo proprio fracasso como o recordista olimpico de natacao que nao sabe nadar ou o mitico Ulisses, que se lanca corajoso as sereias, amarrado por correntes, com os ouvidos tapados por cera, incapaz sequer de perceber que elas nao apresentam qualquer perigo, pois nao sentem necessidade de seduzi-lo. Ao traduzir, Marcelo Backes nao se ilude com o silencio das sereias e busca restabelecer de forma original, em nossa lingua, as escolhas de Franz Kafka, de maneira que seja possivel, como indica na nota a edicao, levar o leitor a obra traduzida, e nao de transporta-la, de arestas aparadas, ao encontro do leitor.