Sua sacola está vazia
categorias
Em estoque
Simulação de frete
Traducao inedita em portugues de As Tres Irmas de Tchekhov com as marcacoes de cena de Stanislavski revelam talento e simbiose dos mestres. A dramaturgia de Tchekhov foi de grande importancia para a construcao da identidade artistica do Teatro de Arte de Moscou (TAM) e demandava um refinado trabalho junto aos atores, uma vez que em suas pecas o subtexto e a atmosfera se destacam. Tieza Tissi analisa nesta edicao de As Tres Irmas, de Tchekhov, por Stanislavski, como o consagrado diretor criou a montagem da famosa peca e o metodo colaborativo que havia entre ambos.